Le brevet révolutionnaire de Sony propose un traducteur en langue des signes dans le jeu pour améliorer l'accessibilité pour les joueurs sourds. Cette technologie innovante, détaillée dans un brevet intitulé « TRANSLATION DE LA LANGUE DES SIGNES DANS UN ENVIRONNEMENT VIRTUEL », se concentre sur la traduction en temps réel entre différentes langues des signes, telles que la langue des signes américaine (ASL) et la langue des signes japonaise (JSL).
Le système envisage un processus en plusieurs étapes : initialement capturer les gestes en langue des signes, les convertir en texte, traduire le texte dans la langue cible et enfin restituer le texte traduit dans les gestes en langue des signes correspondants pour le destinataire. Cela répond au besoin critique de communication multilingue en langue des signes, compte tenu des variations géographiques des langues des signes.
Sony suggère plusieurs méthodes de mise en œuvre. L’une implique l’utilisation de casques VR ou d’écrans montés sur la tête (HMD) connectés à un ordinateur personnel, une console de jeu ou un autre appareil informatique. Ces HMD fourniraient un environnement virtuel immersif à l’utilisateur. En outre, le brevet propose un système en réseau, utilisant potentiellement une plate-forme de jeu en nuage, dans laquelle les appareils des utilisateurs se synchronisent avec un serveur de jeu pour faciliter l'interaction et la traduction en temps réel au sein de l'environnement de jeu partagé. Ce serveur gérerait l'état du jeu et gérerait le processus de traduction, garantissant ainsi une communication transparente entre les joueurs utilisant différentes langues des signes. Le brevet met en évidence le potentiel de cette technologie pour révolutionner l'accessibilité dans les jeux en ligne, en favorisant l'inclusivité et en éliminant les barrières de communication pour les joueurs sourds.